DEFINITIES
Algemene Voorwaarden; deze Algemene Voorwaarden
Fine Art Union; de eenmanszaak die handelt onder de naam “Fine Art Union”, gevestigd te Zwolle. In
deze Algemene Voorwaarden verder aangeduid als: ‘Leverancier’
Cliënt; een natuurlijke - of rechtspersoon met wie Leverancier een Overeenkomst aangaat of is aangegaan
Overeenkomst; elke overeenkomst tussen Leverancier en de Cliënt met betrekking tot dienst(en) die
Leverancier levert aan de Cliënt
Diensten; de diensten waarvan levering met de Cliënt is overeengekomen in de Overeenkomst
Programmatuur; de Programmatuur die door Leverancier aan de Cliënt wordt verstrekt of anderszins ter
beschikking wordt gesteld in het kader van een levering van dienst(en)
IP-adres; een uniek nummer bestaande uit 4 reeksen cijfers die op het Internet gebruikt worden voor
het uniek identificeren van machines en/of een locatie
Domeinnaam; een unieke naam waarmee of waaronder een website of andere Internet gerelateerde dienst of faciliteit aangeduid kan worden, bestaande uit een unieke door de Cliënt, binnen de
daarvoor gegeven mogelijkheden, gekozen naam gevolgd door een aanduiding voor een
land, gebied of soort, of ander uniek soort domein, gescheiden door een punt
ALGEMENE BEPALINGEN
1. Aanbieding en overeenkomst
1.1 Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen en overeenkomsten waarbij Leverancier goederen en/of diensten van welke aard ook aan Cliënt levert, ook indien deze goederen of diensten niet (nader) in deze voorwaarden zijn omschreven. Afwijkingen op deze algemene voorwaarden zijn slechts geldig indien deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen.
1.2 Alle aanbiedingen zijn vrijblijvend, tenzij in het aanbod schriftelijk uitdrukkelijk anders is aangegeven.
1.3 Toepasselijkheid van eventuele inkoop- of andere voorwaarden van Cliënt wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen.
1.4 Indien enige bepaling van deze algemene voorwaarden nietig is of vernietigd wordt, zullen de overige bepalingen van deze algemene voorwaarden volledig van kracht blijven en zullen Leverancier en Cliënt in overleg treden teneinde nieuwe bepalingen ter vervanging van de nietige c.q. vernietigde bepalingen overeen te komen, waarbij zoveel mogelijk het doel en de strekking van de nietige c.q. vernietigde bepaling in acht worden genomen.
2. Prijs en betaling
2.1 Alle prijzen zijn exclusief omzetbelasting (BTW) en andere heffingen welke van overheidswege worden opgelegd, tenzij schriftelijk uitdrukkelijk anders is aangegeven.
2.2 In geval van een overeenkomst waarin sprake is van door Cliënt te betalen periodiek vervallende bedragen, geldt dat Leverancier gerechtigd is door middel van een schriftelijke kennisgeving op een termijn van tenminste drie maanden de geldende prijzen en tarieven aan te passen.
2.3 Leverancier is in alle gevallen gerechtigd de overeengekomen prijzen en tarieven door middel van een schriftelijke kennisgeving aan Cliënt aan te passen voor prestaties die, volgens de desbetreffende planning c.q. volgens de overeenkomst, zullen worden geleverd op een tijdstip dat tenminste drie maanden na de datum van deze kennisgeving ligt.
2.4 Indien Cliënt niet akkoord wenst te gaan met een door Leverancier kenbaar gemaakte aanpassing van prijzen en tarieven als bedoeld in artikel 2.2 of 2.3, is Cliënt gerechtigd binnen zeven werkdagen na de in die artikelen bedoelde kennisgeving de overeenkomst schriftelijk op te zeggen tegen de in de kennisgeving van Leverancier genoemde datum waarop de prijs- of tariefsaanpassing in werking zou treden dan wel de overeenkomst te annuleren.
2.5 Alle facturen zullen door Cliënt worden betaald overeenkomstig de op de factuur vermelde betalingscondities. Bij gebreke van specifieke condities zal Cliënt binnen dertig dagen na factuurdatum betalen.
2.6 Indien Cliënt de verschuldigde bedragen niet binnen de overeengekomen termijn betaalt, zal Cliënt, zonder dat enige
ingebrekestelling nodig is, over het openstaande bedrag de wettelijke rente bij handelsovereenkomsten verschuldigd
zijn. Indien Cliënt na ingebrekestelling nalatig blijft de vordering te voldoen, kan de vordering uit handen worden gegeven,
in welk geval Cliënt naast het alsdan verschuldigde totale bedrag tevens gehouden zal zijn tot volledige vergoeding van
buitengerechtelijke en gerechtelijke kosten, waaronder alle kosten berekend door externe deskundigen naast de in
rechte vastgestelde kosten, verband houdende met de inning van deze vordering of van rechtsuitoefening anderszins,
waarvan de hoogte wordt bepaald op minimaal 15% van het totale bedrag.
3. Vertrouwelijke informatie en niet-overname beding
3.1 Elk van partijen staat er voor in dat alle voor en na het aangaan van de overeenkomst van de andere partij ontvangen
informatie van vertrouwelijke aard geheim zal blijven. Informatie zal in ieder geval als vertrouwelijk worden beschouwd
indien deze door een der partijen als zodanig is aangeduid.
3.2 Elk van partijen zal gedurende de looptijd van de overeenkomst alsmede één jaar na beëindiging daarvan slechts
nadat goed zakelijk overleg met de andere partij heeft plaatsgehad, medewerkers van de andere partij die betrokken zijn
geweest bij de uitvoering van de overeenkomst, in dienst nemen dan wel anderszins, direct of indirect, voor zich laten werken.
4. Voorbehoud van eigendom en rechten
4.1 Alle aan Cliënt geleverde zaken blijven eigendom van Leverancier, totdat alle bedragen die Cliënt verschuldigd is voor
de krachtens de overeenkomst geleverde of te leveren zaken of verrichtte of te verrichten werkzaamheden, alsmede de
bedragen bedoeld in artikel 2.6, waaronder begrepen rente en kosten van invordering, volledig aan Leverancier zijn voldaan.
4.2 Rechten worden aan Cliënt steeds verleend of, in het voorkomend geval, overgedragen onder de voorwaarde dat Cliënt
de daarvoor overeengekomen vergoedingen tijdig en volledig betaalt.
5. Risico
Het risico van verlies of beschadiging van de zaken die voorwerp van de overeenkomst zijn, gaat op Cliënt over op het
moment waarop deze in de feitelijke beschikkingsmacht van Cliënt of van een door Cliënt gebruikte hulppersoon zijn
gebracht.
6. Rechten van intellectuele of industriële eigendom
6.1 Alle rechten van intellectuele of industriële eigendom op alle krachtens de overeenkomst ontwikkelde of ter
beschikking gestelde programmatuur, apparatuur of andere materialen zoals analyses, ontwerpen, documentatie,
rapporten, offertes, alsmede voorbereidend materiaal daarvan, berusten uitsluitend bij Leverancier of diens
licentiegevers. Cliënt verkrijgt uitsluitend de gebruiksrechten en bevoegdheden die bij deze voorwaarden of anderszins
uitdrukkelijk worden toegekend en voor het overige zal hij de programmatuur of andere materialen niet verveelvoudigen
of daarvan kopieën vervaardigen.
6.2 Cliënt is ermee bekend dat de ter beschikking gestelde programmatuur, apparatuur en andere materialen
vertrouwelijke informatie en bedrijfsgeheimen van Leverancier of diens licentiegevers bevatten. Cliënt verbindt zich,
onverminderd het bepaalde in artikel 3, deze programmatuur, apparatuur en materialen geheim te houden, niet aan
derden bekend te maken of in gebruik te geven en slechts te gebruiken voor het doel waarvoor deze hem ter beschikking
zijn gesteld. Onder derden worden ook begrepen alle personen werkzaam in de organisatie van Cliënt die niet
noodzakelijkerwijs de programmatuur, apparatuur en/of andere materialen behoeven te gebruiken.
6.3 Het is Cliënt niet toegestaan enige aanduiding omtrent auteursrechten, merken, handelsnamen of andere rechten
van intellectuele of industriële eigendom uit de programmatuur, apparatuur of materialen te verwijderen of te wijzigen,
daaronder begrepen aanduidingen omtrent het vertrouwelijk karakter en geheimhouding van de programmatuur.
6.4 Het is Leverancier toegestaan technische maatregelen te nemen ter bescherming van de programmatuur. Indien
Leverancier door middel van technische bescherming de programmatuur heeft beveiligd, is het Cliënt niet toegestaan
deze beveiliging te verwijderen of te ontwijken. Indien de beveiligingsmaatregelen tot gevolg hebben dat Cliënt niet in
staat is een reservekopie van de programmatuur te maken, zal Leverancier op verzoek van Cliënt een reservekopie van de
programmatuur aan Cliënt ter beschikking stellen.
6.5 Behoudens het geval dat Leverancier een reservekopie van de programmatuur aan Cliënt ter beschikking stelt, heeft
Cliënt het recht één reservekopie van de programmatuur aan te houden, waaronder tevens dient te worden te verstaan te
maken. Onder reservekopie wordt in deze algemene voorwaarden verstaan: een stoffelijk voorwerp waarop de
programmatuur is vastgelegd, uitsluitend ter vervanging van het oorspronkelijke exemplaar van de programmatuur in
geval van onvrijwillig bezitsverlies of beschadiging. De reservekopie dient een identieke kopie te zijn en steeds te zijn
voorzien van dezelfde labels en indicaties als het oorspronkelijke exemplaar.
6.6 Indien Cliënt programmatuur ontwikkelt of een derde voor hem programmatuur ontwikkelt dan wel als Cliënt het
voornemen heeft dit te doen en hij in verband met de interoperabiliteit van de te ontwikkelen programmatuur en de aan
hem door Leverancier ter beschikking gestelde programmatuur informatie nodig heeft om deze interoperabiliteit te
bewerkstelligen, zal Cliënt Leverancier schriftelijk en gespecificeerd verzoeken om de benodigde informatie. Leverancier
zal alsdan binnen redelijke termijn mededelen of Cliënt de beschikking kan krijgen over de verlangde informatie en op
welke voorwaarden, waaronder mede begrepen financiële voorwaarden en voorwaarden betreffende de door Cliënt
eventueel in te schakelen derden. Onder interoperabiliteit wordt in deze algemene voorwaarden verstaan: het vermogen
van programmatuur om informatie met andere componenten van een computersysteem en/of programmatuur uit te
wisselen en door middel van deze informatie te communiceren.
6.7 Met inachtneming van de overige bepalingen in deze voorwaarden is Cliënt gerechtigd tot verbetering van fouten in de
hem ter beschikking gestelde programmatuur, indien zulks noodzakelijk is voor het uit de aard van de programmatuur
voortvloeiende beoogde gebruik daarvan.
Waar in deze algemene voorwaarden sprake is van rechten of verplichtingen met betrekking tot fouten, wordt onder
fouten verstaan het niet voldoen aan de door Leverancier schriftelijk kenbaar gemaakte functionele specificaties en,
ingeval van het ontwikkelen van maatwerkprogrammatuur, aan de uitdrukkelijk overeengekomen functionele
specificaties. Van een fout is alleen sprake indien deze kan worden aangetoond en kan worden gereproduceerd. Cliënt is
gehouden van fouten onverwijld melding aan Leverancier te maken.
6.8 Leverancier zal Cliënt vrijwaren tegen elke rechtsvordering welke gebaseerd is op de bewering dat door Leverancier
zelf ontwikkelde programmatuur, apparatuur of materialen inbreuk maken op een in Nederland geldend recht van
intellectuele of industriële eigendom, onder de voorwaarde dat Cliënt Leverancier onverwijld schriftelijk informeert over
het bestaan en de inhoud van de rechtsvordering en de afhandeling van de zaak, waaronder het treffen van eventuele
schikkingen, geheel overlaat aan Leverancier.
Cliënt zal daartoe de nodige volmachten, informatie en medewerking aan Leverancier verlenen om zich, zo nodig in naam
van Cliënt, tegen deze rechtsvorderingen te verweren.
Deze verplichting tot vrijwaring vervalt indien en voor zover de betreffende inbreuk verband houdt met wijzigingen die
Cliënt in de programmatuur, apparatuur of materialen heeft aangebracht of door derden heeft laten aanbrengen.
Indien in rechte onherroepelijk vast staat dat de door Leverancier zelf ontwikkelde programmatuur, apparatuur of
materialen inbreuk maken op enig aan een derde toebehorend recht van intellectuele of industriële eigendom of indien
naar het oordeel van Leverancier een gerede kans bestaat dat een zodanige inbreuk zich voordoet, zal Leverancier het
geleverde tegen creditering van de verwervingskosten onder aftrek van een redelijke gebruiksvergoeding terugnemen, of
zorgdragen dat de Cliënt het geleverde, of functioneel gelijkwaardige andere programmatuur, apparatuur of materialen,
ongestoord kan blijven gebruiken.
Iedere andere of verdergaande aansprakelijkheid of vrijwaringsverplichting van Leverancier wegens schending van
rechten van intellectuele of industriële eigendom van derden is uitgesloten, daaronder begrepen aansprakelijkheid en
vrijwaringsverplichtingen van Leverancier voor inbreuken die veroorzaakt worden door het gebruik van de geleverde
apparatuur, programmatuur en/of materialen in een niet door Leverancier gemodificeerde vorm, in samenhang met niet
door Leverancier geleverde of verstrekte zaken of programmatuur of op een andere wijze dan waarvoor de apparatuur,
programmatuur en/of materialen is ontwikkeld of bestemd.
6.9 Cliënt staat ervoor in dat geen rechten van derden zich verzetten tegen beschikbaarstelling aan Leverancier van
apparatuur, programmatuur of materialen met het doel van gebruik of bewerking en Cliënt zal Leverancier vrijwaren tegen
elke actie welke is gebaseerd op de bewering dat zodanig beschikbaar stellen, gebruik of bewerken inbreuk maakt op enig
recht van derden.
7. Medewerking door Cliënt
7.1 Cliënt zal Leverancier steeds tijdig alle voor een behoorlijke uitvoering van de overeenkomst nuttige en noodzakelijke
gegevens of inlichtingen verschaffen en alle medewerking verlenen.
7.2 Cliënt is verantwoordelijk voor het gebruik en de toepassing in zijn organisatie van de apparatuur, programmatuur en
van de door Leverancier te verlenen diensten alsmede voor de controle- en beveiligingsprocedures en een adequaat
systeembeheer.
7.3 Indien is overeengekomen dat Cliënt programmatuur, materialen of gegevens op informatiedragers ter beschikking
zal stellen, zullen deze voldoen aan de voor het uitvoeren van de werkzaamheden noodzakelijke specificaties.
7.4 Indien voor de uitvoering van de overeenkomst noodzakelijke gegevens niet, niet tijdig of niet overeenkomstig de
afspraken ter beschikking van Leverancier staan of indien Cliënt op andere wijze niet aan zijn verplichtingen voldoet,
heeft Leverancier in ieder geval het recht tot opschorting van de uitvoering van de overeenkomst en heeft hij het recht
om de daardoor ontstane kosten volgens zijn gebruikelijke tarieven in rekening te brengen.
7.5 Ingeval medewerkers van Leverancier op de locatie van Cliënt werkzaamheden verrichten, zal Cliënt kosteloos voor de
door die medewerkers in redelijkheid gewenste faciliteiten, zoals -indien van toepassing- een werkruimte met
telecommunicatiefaciliteiten etc. zorgdragen. Cliënt zal Leverancier vrijwaren voor aanspraken van derden, medewerkers
van Leverancier daaronder begrepen, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden welke het
gevolg is van het handelen of het nalaten van Cliënt of van onveilige situaties in diens organisatie.
7.6 Cliënt garandeert dat door hem geleverde elektronische (gegevens)bestanden geen virus, worm, tijdbom of ander elektronische
elementen bevatten die kunnen leiden tot schade aan een door hem aan Leverancier geleverd bestand, aan bestanden van
Leverancier en/of aan bestanden van derden. Indien bij Leverancier het gerechtvaardigde vermoeden bestaat dat cliënt deze garantie niet nakomt, heeft Leverancier het recht het desbetreffende door de cliënt geleverde bestand te weigeren en de overeenkomst ter zake met onmiddellijke ingang te beëindigen, door middel van een schriftelijke verklaring zonder rechterlijke tussenkomst, onverminderd alle andere rechten van Leverancier.
8. Leveringstermijnen
8.1 Alle door Leverancier genoemde (leverings)termijnen zijn naar beste weten vastgesteld op grond van de gegevens die
bij het aangaan van de overeenkomst aan Leverancier bekend waren en zij zullen zoveel mogelijk in acht worden
genomen; de enkele overschrijding van een genoemde (leverings)termijn brengt Leverancier niet in verzuim.
8.2 Leverancier is niet gebonden aan (leverings)termijnen die vanwege buiten zijn macht gelegen omstandigheden die
zich na het aangaan van de overeenkomst hebben voorgedaan, niet meer gehaald kunnen worden. Indien overschrijding
van enige termijn dreigt, zullen Leverancier en Cliënt zo spoedig mogelijk in overleg treden.
9. Beëindiging
9.1 Aan elk der partijen komt de bevoegdheid tot ontbinding van de overeenkomst slechts toe indien de andere partij, na
een deugdelijke en zo gedetailleerd mogelijke schriftelijke ingebrekestelling waarbij een redelijke termijn gesteld wordt
voor zuivering van de tekortkoming, toerekenbaar tekortschiet in de nakoming van wezenlijke verplichtingen ingevolge
de overeenkomst.
9.2 Indien een overeenkomst welke naar zijn aard en inhoud niet door volbrenging eindigt, voor onbepaalde tijd is
aangegaan, kan deze door elk der partijen na goed zakelijk overleg en onder opgave van redenen door schriftelijke
opzegging worden beëindigd. Indien tussen partijen geen uitdrukkelijke opzegtermijn is overeengekomen, dient bij de
opzegging een redelijke termijn in acht te worden genomen. Partijen zullen wegens opzegging nimmer tot enige
schadevergoeding zijn gehouden.
9.3 Leverancier kan de overeenkomst zonder ingebrekestelling en zonder rechterlijke tussenkomst door schriftelijke
kennisgeving met onmiddellijke ingang geheel of gedeeltelijk beëindigen indien Cliënt -al dan niet voorlopig- surséance
van betaling wordt verleend, indien ten aanzien van Cliënt faillissement wordt aangevraagd of indien zijn onderneming
wordt geliquideerd of beëindigd anders dan ten behoeve van reconstructie of samenvoeging van ondernemingen.
Leverancier zal wegens deze beëindiging nimmer tot enige schadevergoeding zijn gehouden.
9.4 Indien Cliënt op het moment van de ontbinding als bedoeld in artikel 9.1 reeds prestaties ter uitvoering van de
overeenkomst heeft ontvangen, zullen deze prestaties en de daarmee samenhangende betalingsverplichting geen
voorwerp van ongedaanmaking zijn, tenzij Leverancier ten aanzien van die prestaties in verzuim is. Bedragen die
Leverancier vóór de ontbinding heeft gefactureerd in verband met hetgeen hij reeds ter uitvoering van de overeenkomst
heeft verricht of geleverd, blijven met inachtneming van het in de vorige volzin bepaalde onverminderd verschuldigd en
worden op het moment van de ontbinding direct opeisbaar.
10. Aansprakelijkheid van Leverancier; vrijwaring
10.1 Leverancier aanvaardt wettelijke verplichtingen tot schadevergoeding voor zover dat uit dit artikel 10 blijkt.
10.2 De totale aansprakelijkheid van Leverancier wegens toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de
overeenkomst is beperkt tot vergoeding van directe schade tot maximaal het bedrag van de voor die overeenkomst
bedongen prijs (excl. BTW). Indien de overeenkomst hoofdzakelijk een duurovereenkomst is met een looptijd van meer
dan één jaar, wordt de bedongen prijs gesteld op het totaal van de vergoedingen (excl. BTW) bedongen voor één jaar. In
geen geval zal de totale vergoeding voor directe schade echter meer bedragen dan € 10.000,-- (tienduizend).
Onder directe schade wordt uitsluitend verstaan:
a. de redelijke kosten die Cliënt zou moeten maken om de prestatie van Leverancier aan de overeenkomst te laten
beantwoorden. Deze schade wordt echter niet vergoed indien Cliënt de overeenkomst heeft ontbonden;
b. de kosten die Cliënt heeft gemaakt voor het noodgedwongen langer operationeel houden van zijn oude systeem of
systemen en daarmee samenhangende voorzieningen doordat Leverancier op een voor hem bindende leverdatum niet
heeft geleverd, verminderd met eventuele besparingen die het gevolg zijn van de vertraagde levering;
c. redelijke kosten, gemaakt ter vaststelling van de oorzaak en de omvang van de schade, voor zover de vaststelling
betrekking heeft op directe schade in de zin van deze voorwaarden;
d. redelijke kosten, gemaakt ter voorkoming of beperking van schade, voor zover Cliënt aantoont dat deze kosten hebben
geleid tot beperking van directe schade in de zin van deze voorwaarden.
10.3 De totale aansprakelijkheid van Leverancier voor schade door dood of lichamelijk letsel of voor materiële
beschadiging van zaken zal in geen geval meer bedragen dan € 1.250.000 (één miljoen tweehonderdenvijftigduizend) per
gebeurtenis, waarbij een reeks van samenhangende gebeurtenissen geldt als één gebeurtenis.
10.4 Aansprakelijkheid van Leverancier voor indirecte schade, daaronder begrepen gevolgschade, gederfde winst,
gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie, is uitgesloten.
10.5 Buiten de in artikel 10.2 en 10.3 genoemde gevallen rust op Leverancier geen enkele aansprakelijkheid voor
schadevergoeding, ongeacht de grond waarop een actie tot schadevergoeding zou worden gebaseerd.
De in artikel 10.2 en 10.3 genoemde maximumbedragen komen echter te vervallen indien en voor zover de schade het
gevolg is van opzet of grove schuld van Leverancier.
10.6 De aansprakelijkheid van Leverancier wegens toerekenbare tekortkoming in de nakoming van een overeenkomst
ontstaat slechts indien Cliënt Leverancier onverwijld en deugdelijk schriftelijk in gebreke stelt, stellende daarbij een
redelijke termijn ter zuivering van de tekortkoming, en Leverancier ook na die termijn toerekenbaar in de nakoming van
zijn verplichtingen tekort blijft schieten. De ingebrekestelling dient een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de
tekortkoming te bevatten, zodat Leverancier in staat is adequaat te reageren.
10.7 Voorwaarde voor het ontstaan van enig recht op schadevergoeding is steeds dat Cliënt de schade zo spoedig
mogelijk na het ontstaan daarvan schriftelijk bij Leverancier meldt.
10.8 Cliënt vrijwaart Leverancier voor alle aanspraken van derden wegens productaansprakelijkheid als gevolg van een
gebrek in een product of systeem dat door Cliënt aan een derde is geleverd en dat mede bestond uit door Leverancier
geleverde apparatuur, programmatuur of andere materialen, behoudens indien en voor zover Cliënt bewijst dat de schade
is veroorzaakt door die apparatuur, programmatuur of andere materialen.
11. Overmacht
11.1 Geen van partijen is gehouden tot het nakomen van enige verplichting indien hij daartoe verhinderd is als gevolg van
overmacht. Onder overmacht wordt mede verstaan een niet-toerekenbare tekortkoming van toeleveranciers van
Leverancier.
11.2 Wanneer de overmachtsituaties langer dan negentig dagen heeft geduurd, hebben partijen het recht om de
overeenkomst door schriftelijke ontbinding te beëindigen. Hetgeen reeds ingevolge de overeenkomst gepresteerd is
wordt dan naar verhouding afgerekend, zonder dat partijen elkaar overigens iets verschuldigd zullen zijn.
12. Export
Bij export van apparatuur, onderdelen of programmatuur door Cliënt zijn de relevante exportbepalingen van toepassing. Cliënt zal
Leverancier vrijwaren voor alle aanspraken van derden die verband houden met aan Cliënt toe te rekenen overtredingen van de van
toepassing zijnde exportbepalingen.
13. Toepasselijk recht en geschillen
13.1 De overeenkomsten tussen Leverancier en Cliënt worden beheerst door Nederlands recht.
13.2 De geschillen welke tussen Leverancier en Cliënt mochten ontstaan naar aanleiding van een door Leverancier met
Cliënt gesloten overeenkomst dan wel naar aanleiding van nadere overeenkomsten die daarvan het gevolg mochten zijn,
zullen worden beslecht door de bevoegde Nederlandse rechter, doch niet dan nadat de procedure conform het
Minitrialreglement van de Stichting Geschillenoplossing Automatisering te Den Haag (= niet bindende adviesprocedure)
is gevolgd, onverminderd het recht van partijen een voorziening in kort geding te vragen.
DIENSTVERLENING
De in dit hoofdstuk “Dienstverlening” vermelde bepalingen zijn, naast de Algemene Bepalingen van deze algemene
voorwaarden, van toepassing indien Leverancier diensten verleent, zoals organisatie- en automatiseringsadviezen,
toepasbaarheidsonderzoek, consultancy, opleidingen, cursussen, trainingen, ondersteuning, detachering, het ontwerpen
of ontwikkelen van programmatuur of informatiesystemen of het verlenen van assistentie daarbij en dienstverlening met
betrekking tot netwerken. Deze bepalingen laten de in deze algemene voorwaarden opgenomen bepalingen omtrent
specifieke diensten, zoals computerservice, de ontwikkeling van programmatuur en onderhoud, onverlet.
20. Uitvoering
20.1 Leverancier zal zich naar beste kunnen inspannen de dienstverlening met zorg uit te voeren, in voorkomend geval
overeenkomstig de met Cliënt schriftelijk vastgelegde afspraken en procedures.
20.2 Indien is overeengekomen dat de dienstverlening in fasen zal plaatsvinden, is Leverancier gerechtigd de aanvang
van de diensten die tot een volgende fase behoren uit te stellen totdat Cliënt de resultaten van de daaraan voorafgaande
fase schriftelijk heeft goedgekeurd.
20.3 Slechts indien dit schriftelijk uitdrukkelijk is overeengekomen is Leverancier gehouden bij de uitvoering van de
dienstverlening tijdige en verantwoord gegeven aanwijzingen van Cliënt op te volgen. Leverancier is niet verplicht
aanwijzingen op te volgen die de inhoud of omvang van de overeengekomen dienstverlening wijzigen of aanvullen; indien
echter dergelijke aanwijzingen worden opgevolgd, zullen de desbetreffende werkzaamheden worden vergoed conform
artikel 20.
20.4 Indien de overeenkomst tot dienstverlening is aangegaan met het oog op uitvoering door een bepaalde persoon, zal
Leverancier steeds gerechtigd zijn deze persoon te vervangen door een of meer andere personen met dezelfde
kwalificaties.
21. Wijziging en meerwerk
21.1 Indien Leverancier op verzoek of met voorafgaande instemming van Cliënt werkzaamheden of andere prestaties
heeft verricht die buiten de inhoud of omvang van de overeengekomen dienstverlening vallen, zullen deze
werkzaamheden of prestaties door Cliënt aan Leverancier worden vergoed volgens de gebruikelijke tarieven van
Leverancier. Leverancier is echter niet verplicht aan een dergelijk verzoek te voldoen en kan verlangen dat daarvoor een
afzonderlijke schriftelijke overeenkomst wordt gesloten.
21.2 Cliënt aanvaardt dat door werkzaamheden of prestaties als bedoeld in artikel 21.1 het overeengekomen of
verwachte tijdstip van voltooiing van de dienstverlening, en de wederzijdse verantwoordelijkheden van Cliënt en
Leverancier, kunnen worden beïnvloed.
21.3 Voor zover voor de dienstverlening een vaste prijs is afgesproken en partijen voornemens zijn om met betrekking tot
extra werkzaamheden of prestaties een afzonderlijke overeenkomst te sluiten, zal Leverancier Cliënt tevoren schriftelijk
informeren over de financiële consequenties van die extra werkzaamheden of prestaties.
22. Opleidingen, cursussen en trainingen
22.1 Voor zover de dienstverlening van Leverancier bestaat uit het verzorgen van een opleiding, cursus of training, kan
Leverancier steeds vóór de aanvang daarvan de terzake verschuldigde betaling verlangen. De gevolgen van een
annulering van deelname aan een opleiding, cursus of training zullen worden beheerst door de bij Leverancier
gebruikelijke regels.
22.2 Indien het aantal aanmeldingen daartoe naar het oordeel van Leverancier aanleiding geeft, is Leverancier
gerechtigd de opleiding, cursus of training te combineren met één of meer andere opleidingen, cursussen of trainingen, of
deze op een latere datum of een later tijdstip te laten plaatsvinden.
ONTWIKKELING VAN PROGRAMMATUUR
De in dit hoofdstuk “Ontwikkeling van programmatuur” vermelde bepalingen zijn, naast de Algemene Bepalingen van deze
algemene voorwaarden en de bijzondere bepalingen uit het hoofdstuk “Dienstverlening”, van toepassing indien
Leverancier in opdracht van Cliënt programmatuur ontwikkelt. Op deze programmatuur is ook het hoofdstuk “Gebruik en
onderhoud van programmatuur” van toepassing, behalve voor zover daarvan in dit hoofdstuk wordt afgeweken. De in dit
hoofdstuk bedoelde rechten en verplichtingen hebben uitsluitend betrekking op computerprogrammatuur in een voor
een gegevensverwerkende machine leesbare vorm en vastgelegd op voor een zodanige machine leesbaar materiaal,
alsmede op de daarbij behorende documentatie.
23. Ontwikkeling van programmatuur
23.1 Partijen zullen schriftelijk specificeren welke programmatuur ontwikkeld zal worden en op welke manier dit zal
geschieden. Leverancier zal de programmatuurontwikkeling met zorg uitvoeren op basis van de door Cliënt te
verstrekken gegevens, voor de juistheid, volledigheid en consistentie waarvan Cliënt instaat.
23.2 Leverancier is gerechtigd, doch niet verplicht, de juistheid, volledigheid of consistentie van de aan hem ter
beschikking gestelde gegevens of specificaties te onderzoeken en bij constatering van eventuele onvolkomenheden de
overeengekomen werkzaamheden op te schorten totdat Cliënt de betreffende onvolkomenheden heeft weggenomen.
23.3 Onverminderd het bepaalde in artikel 6 verkrijgt Cliënt het recht tot gebruik van de programmatuur in zijn bedrijf of
organisatie. Indien en voor zover dit uitdrukkelijk schriftelijk is overeengekomen, kan de broncode van de programmatuur
en de bij de ontwikkeling van de programmatuur voortgebrachte technische documentatie aan Cliënt ter beschikking
worden gesteld en is Cliënt gerechtigd in deze programmatuur wijzigingen aan te brengen.
24. Aflevering, installatie en acceptatie
24.1 Leverancier zal de te ontwikkelen programmatuur aan Cliënt conform de schriftelijk vastgelegde specificaties
afleveren en installeren, dit laatste slechts indien een door Leverancier uit te voeren installatie schriftelijk is
overeengekomen.
24.2 Indien een acceptatietest schriftelijk is overeengekomen, bedraagt de testperiode veertien dagen na aflevering of,
indien een door Leverancier uit te voeren installatie schriftelijk is overeengekomen, na voltooiing van de installatie.
Gedurende de testperiode is het Cliënt niet toegestaan de programmatuur voor produktieve of operationele doeleinden te
gebruiken.
24.3 De programmatuur zal tussen partijen gelden als geaccepteerd:
a. indien tussen partijen niet een acceptatietest is overeengekomen: bij de aflevering of, indien een door Leverancier uit
te voeren installatie schriftelijk is overeengekomen, bij de voltooiing van de installatie, dan wel
b. indien tussen partijen schriftelijk een acceptatietest is overeengekomen: op de eerste dag na de testperiode, dan wel
c. indien Leverancier vóór het einde van de testperiode een testrapport als bedoeld in artikel 24.5 ontvangt: op het
moment dat de in dat testrapport genoemde fouten zijn hersteld, onverminderd de aanwezigheid van onvolkomenheden
die volgens artikel 24.6 aan acceptatie niet in de weg staan.
In afwijking van het voorgaande zal de programmatuur, indien Cliënt daarvan vóór het moment van acceptatie enig
gebruik voor produktieve of operationele doeleinden maakt, reeds gelden als volledig geaccepteerd vanaf de aanvang van
dat gebruik.
24.4 Indien bij het uitvoeren van de overeengekomen acceptatietest blijkt dat de programmatuur fouten bevat die de
voortgang van de acceptatietest belemmeren, zal Cliënt Leverancier hierover schriftelijk gedetailleerd informeren, in welk
geval de testperiode onderbroken wordt totdat de programmatuur zodanig is aangepast dat die belemmering is
opgeheven.
24.5 Indien bij het uitvoeren van de overeengekomen acceptatietest blijkt dat de programmatuur fouten in de zin van
artikel 6.7 bevat, zal Cliënt Leverancier uiterlijk op de laatste dag van de testperiode door middel van een schriftelijk en
gedetailleerd testrapport over de fouten informeren. Leverancier zal zich naar beste vermogen inspannen de gemelde
fouten binnen een redelijke termijn te herstellen, waarbij Leverancier gerechtigd is tijdelijke oplossingen dan wel
programma-omwegen of probleemvermijdende restricties in de programmatuur aan te brengen.
24.6 Acceptatie van de programmatuur mag niet worden onthouden op andere gronden dan die welke verband houden
met de tussen partijen uitdrukkelijk overeengekomen specificaties en voorts niet wegens het bestaan van kleine fouten,
zijnde fouten die operationele of produktieve ingebruikname van de programmatuur redelijkerwijs niet in de weg staan,
onverminderd de verplichting van Leverancier om deze kleine fouten in het kader van de garantieregeling van artikel 27,
indien toepasselijk, te herstellen.
24.7 Indien de programmatuur in fasen en/of onderdelen wordt afgeleverd en getest, laat de niet-acceptatie van een
bepaalde fase en/of onderdeel een eventuele acceptatie van een eerdere fase en/of een ander onderdeel onverlet.
GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN PROGRAMMATUUR
De in dit hoofdstuk “Gebruik en onderhoud van programmatuur” vermelde bepalingen zijn, naast de Algemene Bepalingen
van deze algemene voorwaarden, van toepassing op alle door Leverancier ter beschikking gestelde programmatuur. De in
dit hoofdstuk bedoelde rechten en verplichtingen hebben uitsluitend betrekking op computerprogrammatuur in een voor
een gegevensverwerkende machine leesbare vorm en vastgelegd op voor een zodanige machine leesbaar materiaal,
alsmede op de daarbij behorende documentatie, alles met inbegrip van eventueel door Leverancier te verstrekken nieuwe
versies.
25. Gebruiksrecht
25.1 Onverminderd het bepaalde in artikel 6 verleent Leverancier Cliënt het niet-exclusieve recht tot het gebruik van de
programmatuur. Cliënt zal de tussen partijen overeengekomen gebruiksbeperkingen steeds stipt naleven. Onverminderd
het overigens in deze algemene voorwaarden bepaalde, omvat het gebruiksrecht van Cliënt uitsluitend het recht de
programmatuur te laden en uit te voeren.
25.2 De programmatuur mag door Cliënt uitsluitend in zijn eigen bedrijf of organisatie worden gebruikt op de ene
verwerkingseenheid en voor een bepaald aantal of soort gebruikers of aansluitingen waarvoor het gebruiksrecht is
verstrekt. Voor zover daaromtrent niets is overeengekomen gelden de verwerkingseenheid van Cliënt waarop de
programmatuur voor het eerst is gebruikt en het aantal aansluitingen dat op het moment van eerste gebruik op die
verwerkingseenheid is aangesloten, als verwerkingseenheid en aantal aansluitingen waarvoor het gebruiksrecht is
verstrekt. Bij eventuele storing van de bedoelde verwerkingseenheid kan de programmatuur voor de duur van de storing
op een andere verwerkingseenheid worden gebruikt. Het gebruiksrecht kan betrekking hebben op meerdere
verwerkingseenheden voor zover dat uit de overeenkomst uitdrukkelijk blijkt.
25.3 Het gebruiksrecht is niet overdraagbaar. Het is Cliënt niet toegestaan de programmatuur en dragers waarop deze is
vastgelegd te verkopen, te verhuren, te sublicentiëren, te vervreemden of daarop beperkte rechten te verlenen of op
welke wijze of voor welk doel dan ook ter beschikking van een derde te stellen, ook niet indien de betreffende derde de
programmatuur uitsluitend ten behoeve van Cliënt gebruikt.
Cliënt zal de programmatuur niet wijzigen anders dan in het kader van het herstellen van fouten, en niet gebruiken in het
kader van de verwerking van gegevens ten behoeve van derden (‘time-sharing’). De broncode van de programmatuur en
de bij de ontwikkeling van de programmatuur voortgebrachte technische documentatie worden niet aan Cliënt ter
beschikking gesteld.
25.4 Onverwijld na het eventueel eindigen van het gebruiksrecht van de programmatuur zal Cliënt alle in zijn bezit zijnde
exemplaren van de programmatuur aan Leverancier retourneren. Indien partijen zijn overeengekomen dat Cliënt bij het
einde van het gebruiksrecht de betreffende exemplaren zal vernietigen, zal Cliënt van zodanige vernietiging Leverancier
onverwijld schriftelijk melding maken.
26. Aflevering, installatie en acceptatie
26.1 Leverancier zal de programmatuur op de overeengekomen soort en formaat informatiedragers aan Cliënt afleveren
en, indien een door Leverancier uit te voeren installatie schriftelijk is overeengekomen, de programmatuur bij Cliënt
installeren.
26.2 Indien tussen partijen schriftelijk een acceptatietest is overeengekomen is het bepaalde in de artikelen 24.3 tot en
met 24.7 van overeenkomstige toepassing.
26.3 Indien tussen partijen niet een acceptatietest is overeengekomen, aanvaardt Cliënt de programmatuur in de staat
waarin deze zich op het moment van aflevering bevindt, onverminderd de verplichtingen van Leverancier ingevolge de
garantie van artikel 27.
27. Garantie
27.1 Gedurende een periode van drie maanden na aflevering, of, indien tussen partijen een acceptatietest is
overeengekomen, drie maanden na acceptatie, zal Leverancier naar beste vermogen eventuele fouten in de
programmatuur in de zin van artikel 6.7 herstellen indien deze binnen die periode gedetailleerd omschreven schriftelijk
bij Leverancier zijn gemeld. Leverancier garandeert niet dat de programmatuur zonder onderbreking of fouten zal werken
of dat alle fouten zullen worden verbeterd. Het herstel zal gratis worden uitgevoerd, tenzij de programmatuur in opdracht
van Cliënt is ontwikkeld anders dan voor een vaste prijs, in welk geval Leverancier zijn gebruikelijke tarieven en kosten
van herstel in rekening zal brengen. Leverancier kan zijn gebruikelijke tarieven en de kosten van herstel in rekening
brengen indien sprake is van gebruiksfouten of onoordeelkundig gebruik van Cliënt of van andere niet aan Leverancier
toe te rekenen oorzaken of indien de fouten bij het uitvoeren van de overeengekomen acceptatietest hadden kunnen
worden vastgesteld. Herstel van verminkte of verloren gegane gegevens valt niet onder de garantie. De
garantieverplichting vervalt indien Cliënt zonder schriftelijke toestemming van Leverancier wijzigingen in de
programmatuur aanbrengt of doet aanbrengen.
27.2 Herstel van fouten zal geschieden op een door Leverancier te bepalen locatie. Leverancier is gerechtigd tijdelijke
oplossingen dan wel programmaomwegen of probleemvermijdende restricties in de programmatuur aan te brengen.
27.3 Na afloop van de in artikel 27.1 bedoelde garantieperiode is Leverancier niet gehouden eventuele fouten te
herstellen, tenzij er tussen partijen een onderhoudsovereenkomst is afgesloten dat zodanig herstel omvat.
28. Onderhoud
28.1 Indien voor de programmatuur een onderhoudsovereenkomst is gesloten of indien in de gebruiksvergoeding van de
programmatuur onderhoud is inbegrepen, zal Cliënt overeenkomstig de gebruikelijke procedures van Leverancier
geconstateerde fouten in de programmatuur gedetailleerd aan Leverancier melden. Na ontvangst van de melding zal
Leverancier naar beste vermogen fouten in de zin van artikel 6.7 trachten te herstellen en/of verbeteringen aanbrengen
in latere nieuwe versies van de programmatuur. De resultaten zullen afhankelijk van de urgentie op de door Leverancier
te bepalen wijze en termijn aan Cliënt ter beschikking worden gesteld. Leverancier is gerechtigd tijdelijke oplossingen
dan wel programmaomwegen of probleemvermijdende restricties in de programmatuur aan te brengen.
28.2 Leverancier garandeert niet dat de programmatuur zonder onderbreking of fouten zal werken of dat alle fouten
zullen worden verbeterd.
28.3 Leverancier kan zijn gebruikelijke tarieven en zijn kosten van herstel in rekening brengen indien sprake is van
gebruiksfouten of onoordeelkundig gebruik of van andere niet aan Leverancier toe te rekenen oorzaken of indien de
programmatuur door anderen dan Leverancier is gewijzigd. Herstel van verminkte of verloren gegane gegevens valt niet
onder onderhoud.
28.4 Indien een onderhoudsovereenkomst is gesloten, zal Leverancier bij het beschikbaar komen van verbeterde versies
van de programmatuur deze aan Cliënt ter beschikking stellen. Drie maanden na het beschikbaar stellen van een
verbeterde versie is Leverancier niet meer verplicht tot het herstellen van eventuele fouten in de oude versie en tot het
verlenen van ondersteuning met betrekking tot de betreffende oude versie. Voor het ter beschikking stellen van een
versie met nieuwe mogelijkheden en functies kan Leverancier van Cliënt verlangen dat deze een nieuwe overeenkomst
met Leverancier aangaat en dat voor de terbeschikkingstelling een nieuwe vergoeding wordt betaald.
28.5 Indien Cliënt niet gelijktijdig met het aangaan van de overeenkomst tot terbeschikkingstelling van de
programmatuur een onderhoudsovereenkomst met Leverancier is aangegaan, kan Leverancier door Cliënt niet gehouden
worden op een later moment wel een onderhoudsovereenkomst aan te gaan.
29. Programmatuur van toeleverancier
Indien en voor zover Leverancier programmatuur van derden aan Cliënt ter beschikking stelt, zullen, mits zulks door
Leverancier schriftelijk aan Cliënt is meegedeeld, voor wat betreft die programmatuur de voorwaarden van die derden van
toepassing zijn met terzijdestelling van het bepaalde in deze voorwaarden. Cliënt aanvaardt de bedoelde voorwaarden
van derden. Deze voorwaarden liggen voor Cliënt ter inzage bij Leverancier en Leverancier zal deze aan Cliënt op zijn
verzoek toezenden.
Indien en voor zover de bedoelde voorwaarden van derden in de verhouding tussen Cliënt en Leverancier om welke reden
dan ook geacht worden niet van toepassing te zijn of buiten toepassing worden verklaard, geldt het bepaalde in deze
voorwaarden.
GRAFISCH ONTWERP
Voorwaarden inzake grafische vormgeving en direct daaraan gerelateerde diensten en producten (Bijvoorbeeld levering
van drukwerk of (digitale) videobestanden maar niet uitsluitend daartoe beperkt.)
31. Toepassing van de voorwaarden
De in dit hoofdstuk beschreven voorwaarden hebben betrekking of de levering van producten of diensten op het gebied van grafische vormgeving - in de ruimste zin van het woord – en direct daaraan gerelateerde diensten en/of producten.
32. Inschakelen van derden
32.1 Tenzij anders overeengekomen, worden opdrachten aan derden, in het kader van de totstandkoming van het
ontwerp, door of namens de cliënt verstrekt. Op verzoek van de cliënt kan Fine Art Union, voor rekening en risico van de cliënt, als
gemachtigde optreden. Partijen kunnen hiervoor een nader over een te komen vergoeding afspreken.
32.2 Indien Fine Art Union op verzoek van de cliënt een begroting voor kosten van derden opstelt, dan zal deze begroting slechts
een indicatieve strekking hebben. Desgewenst kan Fine Art Union namens de cliënt offertes aanvragen.
32.3 Indien bij de uitvoering van de opdracht Fine Art Union volgens uitdrukkelijke afspraak voor eigen rekening en risico goederen
of diensten van derden betrekt, waarna deze goederen of diensten worden doorgegeven aan de cliënt, dan zullen de
bepalingen uit de algemene voorwaarden van de toeleverancier met betrekking tot de kwaliteit, kwantiteit, hoedanigheid
en levering van deze goederen of diensten ook gelden jegens de cliënt.
33. Rechten van intellectuele eigendom en eigendomsrechten
33.1 Tenzij anders overeengekomen, komen alle uit de opdracht voortkomende rechten van intellectuele eigendom -
waaronder het octrooirecht, het modelrecht en het auteursrecht- toe aan Fine Art Union. Voorzover een dergelijk recht slechts
verkregen kan worden door een depot of registratie, is uitsluitend Fine Art Union daartoe bevoegd.
33.2 Tenzij anders overeengekomen, behoort niet tot de opdracht het uitvoeren van onderzoek naar het bestaan van
rechten, waaronder octrooirechten, merkrechten, tekening- of modelrechten, auteursrechten of portretrechten van
derden. Ditzelfde geldt voor een eventueel onderzoek naar de mogelijkheid van dergelijke beschermingsvormen voor de
cliënt.
33.3 Tenzij het werk er zich niet voor leent, is Fine Art Union te allen tijde gerechtigd om zijn/haar naam op of bij het werk te (laten)
vermelden of verwijderen en is het de cliënt niet toegestaan zonder voorafgaande toestemming het werk zonder
vermelding van de naam van de Fine Art Union openbaar te maken of te verveelvoudigen.
33.4 Tenzij anders overeengekomen, blijven de in het kader van de opdracht door Fine Art Union tot stand gebrachte
werktekeningen, illustraties, prototypes, maquettes, mallen, ontwerpen, ontwerpschetsen, films en andere materialen of
(elektronische) bestanden, eigendom van de Fine Art Union, ongeacht of deze aan de cliënt of aan derden ter hand zijn gesteld.
33.5 Na het voltooien van de opdracht hebben noch de cliënt noch Fine Art Union jegens elkaar een bewaarplicht met betrekking
tot de gebruikte materialen en gegevens.
34. Gebruik en licentie
34.1 Wanneer de cliënt volledig voldoet aan zijn verplichtingen ingevolge de overeenkomst met Fine Art Union, verkrijgt de cliënt
een exclusieve licentie tot het gebruik van het ontwerp voorzover dit betreft het recht van openbaarmaking en
verveelvoudiging overeenkomstig de bij de opdracht overeengekomen bestemming. Zijn er over de bestemming geen
afspraken gemaakt, dan blijft de licentieverlening beperkt tot dat gebruik van het ontwerp, waarvoor op het moment van
het verstrekken van de opdracht vaststaande voornemens bestonden. Deze voornemens dienen aantoonbaar voor het
sluiten van de overeenkomst aan Fine Art Union bekend te zijn gemaakt.
34.2 De cliënt is zonder de schriftelijke toestemming van Fine Art Union niet gerechtigd het ontwerp ruimer of op andere wijze te
(laten) gebruiken dan is overeengekomen. In geval van niet overeengekomen ruimer of ander gebruik, hieronder ook
begrepen wijziging, verminking of aantasting van het voorlopige of definitieve ontwerp, heeft Fine Art Union recht op een
vergoeding wegens inbreuk op zijn/haar rechten van tenminste drie maal het overeengekomen honorarium, althans een
vergoeding die in redelijkheid en billijkheid in verhouding staat tot de gepleegde inbreuk, onverminderd het recht van
Fine Art Union een vergoeding voor de daadwerkelijk geleden schade te vorderen.
34.3 Het is de cliënt niet (langer) toegestaan de ter beschikking gestelde resultaten te gebruiken en elke in het kader van
de opdracht aan de cliënt verstrekte licentie komt te vervallen:
a. vanaf het moment dat de cliënt zijn (betalings)verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst niet (volledig) nakomt
of anderszins in gebreke is, tenzij de tekortkoming van de cliënt in het licht van de gehele opdracht van ondergeschikte
betekenis is;
b. indien de opdracht, om welke reden dan ook, voortijdig wordt beëindigd, tenzij de gevolgen hiervan in strijd zijn met de
redelijkheid en billijkheid.
34.4 Fine Art Union heeft met inachtneming van de belangen van de cliënt, de vrijheid om het ontwerp te gebruiken voor zijn eigen
publiciteit of promotie.
35. Kosten
35.1 Naast het overeengekomen vergoeding komen ook de kosten, die Fine Art Union voor de uitvoering van de opdracht maakt,
voor vergoeding in aanmerking.
35.2 Indien Fine Art Union door het niet tijdig of niet aanleveren van volledige, deugdelijke en duidelijke gegevens/materialen of
door een gewijzigde hetzij onjuiste opdracht of briefing genoodzaakt is meer of andere werkzaamheden te verrichten,
dienen deze werkzaamheden apart te worden gehonoreerd, op basis van de gebruikelijk door Fine Art Union gehanteerde
tarieven.
35.3 Indien de vergoeding op enige wijze afhankelijk is gesteld van feiten of omstandigheden, die moeten blijken uit de
administratie van de cliënt, heeft Fine Art Union na een opgave van de cliënt het recht de administratie van de cliënt door een door
de Fine Art Union te kiezen accountant te laten controleren. Indien de uitkomst van de controle door de accountant meer dan 2% of
€ 100,= afwijkt van de opgave en de afrekening door de cliënt, komen de kosten van deze controle voor rekening van de cliënt.
36. Betaling
36.1 Fine Art Union heeft het recht zijn vergoeding maandelijks in rekening te brengen voor verrichte werkzaamheden en
gemaakte kosten ten behoeve van de uitvoering van de opdracht.
36.2 De cliënt verricht de aan Fine Art Union verschuldigde betalingen zonder korting of verrekening, behoudens verrekening met
op de overeenkomst betrekking hebbende verrekenbare voorschotten, die de cliënt aan Fine Art Union heeft verstrekt. Cliënt is
niet gerechtigd betaling van facturen van reeds verrichte werkzaamheden op te schorten.
37. Opzegging en ontbinding van de overeenkomst
37.1 Wanneer de cliënt een overeenkomst opzegt, dient deze, naast een schadevergoeding, de afgesproken vergoeding
en de gemaakte kosten met betrekking tot de tot dan verrichte werkzaamheden te betalen.
37.2 Indien de overeenkomst door Fine Art Union wordt ontbonden wegens een toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de
overeenkomst door de cliënt, dient de cliënt, naast een schadevergoeding, de afgesproken vergoeding en de gemaakte
kosten met betrekking tot de tot dan verrichte werkzaamheden te betalen. Gedragingen van de cliënt op grond waarvan
van Fine Art Union redelijkerwijs niet meer gevergd kan worden dat de opdracht wordt afgerond, worden in dit verband mede
beschouwd als toerekenbare tekortkoming.
37.3 De schadevergoeding bedoeld in de vorige twee leden van dit artikel zal tenminste omvatten de kosten
voortvloeiend uit de door Fine Art Union op eigen naam voor de vervulling van de opdracht aangegane verbintenissen met derden,
alsmede tenminste 30% van het resterende deel van de afgesproken vergoeding dat de cliënt bij volledige vervulling van
de opdracht verschuldigd zou zijn.
37.4 Zowel Fine Art Union als de cliënt hebben het recht de overeenkomst onmiddellijk geheel of gedeeltelijk te ontbinden in geval
van faillissement of (voorlopige) surseance van de andere partij. Ingeval van faillissement van de cliënt heeft Fine Art Union het
recht het verstrekte gebruiksrecht te beëindigen, tenzij de gevolgen hiervan in strijd met de redelijkheid en billijkheid zijn.
37.5 In geval van ontbinding door de cliënt wegens toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de verplichtingen
door Fine Art Union zullen de reeds geleverde prestaties en de daarmee samenhangende betalingsverplichting geen voorwerp van
ongedaanmaking zijn, tenzij de cliënt bewijst dat Fine Art Union ten aanzien van die prestaties in verzuim is. Bedragen die Fine Art Union vóór de ontbinding heeft gefactureerd in verband met hetgeen ter uitvoering van de overeenkomst reeds naar behoren is
verricht of geleverd, blijven met inachtneming van het in de vorige volzin bepaalde onverminderd verschuldigd en worden
op het moment van de ontbinding direct opeisbaar.
37.6 Wanneer de werkzaamheden van Fine Art Union bestaan uit het bij herhaling verrichten van soortgelijke werkzaamheden,
dan zal de daarvoor geldende overeenkomst, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, gelden voor onbepaalde tijd.
Deze overeenkomst kan slechts worden beëindigd door schriftelijke opzegging, met inachtneming van een redelijke
opzegtermijn van ten minste drie maanden.
38. Garanties en vrijwaringen
38.1 Fine Art Union garandeert dat het geleverde door of vanwege Fine Art Union is ontworpen en dat, indien er auteursrecht op
hetvontwerp rust, Fine Art Union geldt als maker in de zin van de Auteurswet en als auteursrechthebbende over het werk kan
beschikken.
38.2 De cliënt vrijwaart Fine Art Union of door Fine Art Union bij de opdracht ingeschakelde personen voor alle aanspraken van derden voortvloeiend uit de toepassingen of het gebruik van het resultaat van de opdracht.
38.3 De cliënt vrijwaart Fine Art Union voor aanspraken met betrekking tot rechten van intellectuele eigendom op door de cliënt
verstrekte materialen of gegevens, die bij de uitvoering van de opdracht worden gebruikt.
39. Aansprakelijkheid
39.1 Fine Art Union is niet aansprakelijk voor:
a. fouten of tekortkomingen in het materiaal dat door de cliënt ter hand is gesteld.
b. misverstanden, fouten of tekortkomingen ten aanzien van de uitvoering van de overeenkomst indien deze hun aanleiding of
oorzaak vinden in handelingen van de cliënt, zoals het niet tijdig of niet aanleveren van volledige,
deugdelijke en duidelijke gegevens/materialen.
c. fouten of tekortkomingen van door of namens de cliënt ingeschakelde derden.
d. gebreken in offertes van toeleveranciers of voor overschrijdingen van prijsopgaven van toeleveranciers.
e. fouten of tekortkomingen in het ontwerp of de tekst/gegevens, indien de cliënt, overeenkomstig het bepaalde in art.
2.5 zijn goedkeuring heeft gegeven, dan wel in de gelegenheid is gesteld een controle uit te voeren en daar geen gebruik
van heeft gemaakt.
f. fouten of tekortkomingen in het ontwerp of de tekst/gegevens, indien de cliënt het tot stand brengen of laten uitvoeren
van een bepaald(e) model, prototype of proef achterwege heeft gelaten, en deze fouten in een dergelijk(e) model,
prototype of proef wel waarneembaar zouden zijn geweest.
39.2 Fine Art Union is uitsluitend aansprakelijk voor aan Fine Art Union toerekenbare, directe schade. Onder directe schade wordt enkel verstaan:
a. redelijke kosten ter vaststelling van de oorzaak en de omvang van de schade, voor zover de vaststelling betrekking
heeft op schade in de zin van deze voorwaarden;
b. de eventuele redelijke kosten noodzakelijk om de gebrekkige prestatie van Fine Art Union aan de overeenkomst te laten
beantwoorden;
c. redelijke kosten, gemaakt ter voorkoming of beperking van schade, voor zover de cliënt aantoont dat deze kosten
hebben geleid tot beperking van de directe schade als bedoeld in deze algemene voorwaarden.
39.3 Aansprakelijkheid van Fine Art Union voor alle overige dan voornoemde schade, zoals indirecte schade, daaronder begrepen
gevolgschade, gederfde winst, verminkte of vergane gegevens of materialen, of schade door bedrijfsstagnatie, is uitgesloten.
39.4 Behoudens in geval van opzet of bewuste roekeloosheid van Fine Art Union of de bedrijfsleiding van Fine Art Union –
ondergeschikten derhalve uitgezonderd, is de aansprakelijkheid van Fine Art Union voor schade uit hoofde van een overeenkomst of van een jegens de cliënt gepleegde onrechtmatige daad beperkt tot het factuurbedrag dat op het uitgevoerde gedeelte van de
opdracht betrekking heeft, verminderd met de door de Fine Art Union gemaakte kosten voor inschakeling van derden, met dien
verstande dat dit bedrag niet hoger zal zijn dan € 45.000,= en in ieder geval te allen tijde beperkt tot maximaal het bedrag
dat de verzekeraar in het voorkomend geval aan Fine Art Union uitkeert.
39.5 Elke aansprakelijkheid vervalt door het verloop van één jaar vanaf het moment dat de opdracht is voltooid.
39.6 De cliënt is gehouden, indien redelijkerwijs mogelijk, kopieën van door hem verstrekte materialen en gegevens
onder zich te houden tot de opdracht is vervuld. Indien de cliënt dit nalaat, kan Fine Art Union niet aansprakelijk worden gesteld
voor schade die bij het bestaan van deze kopieën niet was opgetreden.
40. Overige bepalingen
40.1 Het is de cliënt niet toegestaan enig recht uit een met Fine Art Union gesloten overeenkomst aan derden over te dragen,
anders dan bij overdracht van zijn gehele onderneming.
40.2 Partijen zijn gehouden feiten en omstandigheden, die in het kader van de opdracht aan de andere partij ter kennis
komen, vertrouwelijk te behandelen. Derden, die bij de uitvoering van de opdracht worden betrokken, zullen ten aanzien
van deze feiten en omstandigheden afkomstig van de andere partij aan eenzelfde vertrouwelijke behandeling worden
gebonden.
40.3 De opschriften in deze algemene voorwaarden dienen slechts om de leesbaarheid te bevorderen en vormen geen
onderdeel van deze voorwaarden.
40.4 Op de overeenkomst tussen Fine Art Union en cliënt is het Nederlands recht van toepassing. De rechter tot het kennisnemen
van geschillen tussen Fine Art Union en de cliënt is de bevoegde rechter in het arrondissement waar Fine Art Union is gevestigd, of de volgens de wet bevoegde rechter, dit ter keuze van Fine Art Union.
DOMEINNAMEN EN IP-ADRESSEN
De in dit hoofdstuk “Domeinnamen en IP-adressen” vermelde bepalingen zijn, naast de Algemene Bepalingen van deze
algemene voorwaarden, van toepassing indien is overeengekomen dat Leverancier voor de Cliënt zal bemiddelen bij het
verkrijgen van (een) domeinna(a)m(en) en/of IP-adres(sen).
41. Aanvraag en toekenning
41.1. Aanvraag, toekenning en eventueel gebruik van een Domeinnaam en/of IP-adressen zijn afhankelijk van en zijn
onderworpen aan, de van tijd tot tijd geldende regels en procedures van de desbetreffende registrerende instanties,
waaronder (doch niet uitsluitend) de Stichting Internet Domeinregistratie Nederland. De desbetreffende instantie beslist
over de toekenning van een Domeinnaam en/of IP-adressen. Leverancier vervult bij de aanvraag slechts een
bemiddelende rol en geeft geen garantie dat een aanvraag ook wordt gehonoreerd. Leverancier is niet aansprakelijk in
geval een aangevraagde domeinnaam en/of IP-adres niet wordt toegekend.
41.2. De Cliënt kan uitsluitend door opgave door de betreffende registrerende instantie het feit van registratie vernemen.
Een factuur voor registratiekosten is geen bevestiging van registratie.
41.3. Domeinnamen worden geregistreerd op naam van de Cliënt en de Cliënt is volledig verantwoordelijk voor het gebruik
van het domein en de Domeinnaam. De Cliënt vrijwaart Leverancier tegen iedere aanspraak van derden in verband met
het gebruik van de Domeinnaam, ook indien bij de verkrijging van de Domeinnaam Leverancier geen bemiddeling heeft
verleend.
AANVULLINGEN OP DE ALGEMENE BEPALINGEN
De in dit hoofdstuk “Aanvullingen op de Algemene Bepalingen” vermelde bepalingen zijn van toepassing op alle
aanbiedingen en overeenkomsten waarbij Leverancier goederen en/of diensten van welke aard ook aan Cliënt levert, ook
indien deze goederen of diensten niet (nader) in deze voorwaarden zijn omschreven.
42. Persoonsgegevens
42.1. De Cliënt geeft hierbij uitdrukkelijk toestemming de door hem verstrekte gegevens te verwerken en te gebruiken ten
behoeve van en op te nemen in een database die Leverancier aanlegt in het kader van haar dienstverlening. Deze
gegevens worden steeds met inachtneming van de geldende (privacy-)wetgeving opgeslagen en beheerd.
42.2. De Cliënt kan te allen tijde inzage verzoeken in de gegevens die over hem in het databestand van Leverancier zijn
opgeslagen.
42.3. de Cliënt stemt ermee in dat Leverancier zijn persoonsgegevens kan verstrekken aan de huidige en toekomstige
eigenaren van Leverancier en de daaraan gelieerde ondernemingen of kan gebruiken voor marketingdoeleinden en
persoonsgerichte aanbiedingen.
